Jetzt scheint es loszugehen mit schoenen Wegen, bester Kennzeichnung (Katalonien) - und das Wetter spielt auch mit. Kurz vor Ulldecona ueberquert man die Grenze nach Katalonien. Es ist, als wenn man in ein anders Land kommt.
Und wie bestellt kommt der Schaefer mit seiner Herde und nimmt sich eine Halbestunde um sich, seinen erstaunlichen Hund und die Herde in Fotopositur zu bringen. Ich werde mir einen Tag Pause in Tortosa verordnen, den Blog pflegen, die roemischen Ruinen und gotischen Haeuser fotografieren und heute Abend in Ruhe unter Barcafans die CL-Partie gegen Schalke gucken.
Ahora empiezan a aparecer los hermosos senderos, la mejor marca para Katalonien (Cataluña) y el tiempo juega a mi favor. Poco antes de Ulldecona crucé la frontera de Cataluña. La sensación fue extraña, parecía que estaba en un país totalmente diferente.
Todo parece ordenado, la información de los carteles de circunvalación es mejor, y monolingüe (en catalán). En la antigua carretera de "La Galera" hacía Tortosa reina el silencio, perfecta para entonar unos solos, no te oye nadie.
Como si hubiera sido planeado, de repente apareció un pastor con su rebaño, que organizó durante media hora a las ovejas y al perro para posar ante la cámara. Voy a descansar un día entero en Tortosa para administrar el Blog, fotografiar las ruinas romanas y las casa góticas. Esta noche en plena tranquilidad, veré entre fans del Barça el partido CL contra Schalke.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen